BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//wp-events-plugin.com//7.2.3.1//EN
TZID:America/Detroit
X-WR-TIMEZONE:America/Detroit
BEGIN:VEVENT
UID:33705@arabamerica.com
DTSTART;TZID=America/Detroit:20241205T140000
DTEND;TZID=America/Detroit:20241212T160000
DTSTAMP:20241025T104340Z
URL:https://www.arabamerica.com/events/online-short-course-on-arabic-tranl
 iteration-for-academics-publishers-and-librarians/
SUMMARY:Online short course on \\"Arabic Tranliteration for Academics\, Pub
 lishers and Librarians
DESCRIPTION:\nAbout this event\n\n\n\n\n\n\nAKU-ISMC’s new Centre for the
  Languages of the Muslim World is delighted to offer this short course as 
 part of its Professional Development series. Arabic Transliteration for Ac
 ademics\, Publishers and Librarians is aimed at professionals\, scholars a
 nd students who work with Arabic text and would like to acquire knowledge 
 of transliteration systems and gain or improve their practical translitera
 tion skills under the guidance of experienced tutors.\n\nThe course is a 5
 -hour practical workshop-style course taught in two highly interactive ses
 sions. Both sessions incorporate tailored feedback from the tutors.\n\nIn 
 session I\, participants will learn about transliteration and transcriptio
 n\, the various conventions and scholarly traditions\, linguistic issues\,
  contextual needs\, and specific problems of Arabic-to-roman rendering\; p
 articipants will learn and practice contextually appropriate practical tra
 nsliteration with tailored feedback from the tutors. Session II will compr
 ise a “problem clinic” workshop focused on short sample texts chosen b
 y each participant and submitted in advance. During the course\, considera
 tion will also be given to issues of bias and ideology.\n\nThe course is e
 qually well suited to native and non-native speakers of Arabic.\n\nAims of
  the course\n\n 	Develop an understanding of transliteration and transcrip
 tion\, linguistic issues\, contextual needs\, and specific problems of Ara
 bic-to-roman rendering.\n\n\n 	Familiarisation with the various convention
 s and scholarly traditions\n\n\n 	Practice contextually appropriate practi
 cal transliteration with tailored feedback from the tutors\n\nCourse Leade
 r\n\nDr Alex Bellem is a linguist Arabist and assistant professor at AKU-I
 SMC\, where she leads the development of the institute’s new Centre for 
 the Languages of the Muslim World. She specializes in comparative–theore
 tical phonology (&amp\; phonetics) and Arabic dialectology\, with expertis
 e in the languages &amp\; linguistics of the Middle East and contiguous re
 gions. She collaborates with Rex Smith in a project on the language of tex
 ts composed in Literary Mixed (“Middle”) Arabic. She has previously co
 llaborated on projects on the Modern South Arabian languages Mehri and She
 ret (Jibbali). She has broader research interests in folk literature and i
 n cultural heritage and has also published on Iraqi folk poetry. She has h
 eld academic posts at Durham University\, Salford University\, and the CBR
 L British Institute (Amman &amp\; Damascus)\, and at these institutions\, 
 as well as SOAS\, she has gained extensive experience teaching linguistics
 \, Arabic translation\, and Arabic language. She holds a PhD in Arabic Lin
 guistics from SOAS\, an MA from UCL (Linguistics)\, and a BA from Manchest
 er University (Turkish &amp\; Arabic).\n\nCourse Co-facilitator\n\nProfess
 or G. Rex Smith is Professor Emeritus at the University of Manchester and 
 was most recently a Visiting Professor in the School of Languages\, Cultur
 es and Societies\, University of Leeds (2014 – 2020). He has taught and 
 researched the Arabic language and culture for many years and has held aca
 demic posts at the universities of Cambridge\, Durham\, Manchester\, and L
 eeds. He has published widely on (classical and “Middle”) Arabic\, Yem
 eni history and culture\, and Middle Eastern travel literature (both Arabi
 c and French). Much of that research has involved translations from Arabic
 \, perhaps most significantly\, his 2008 annotated translation of the 13th
 -century journey of Ibn al-Mujāwir\, A Traveller in Thirteenth-Century A
 rabia. Among many other publications\, Professor Smith co-authored a book 
 on the Arabic scripts\, A Brief Introduction to the Arabic Alphabet (with 
 John F. Healey\, Saqi Books\, 2009). His two current projects are translat
 ions of the travel writing of the French littérateur Pierre Loti (Gerlach
  Press\, 2021\, 2022)\, and collaborative work with Alex Bellem on a compa
 rative study of linguistic features of Literary Mixed (“Middle”) Arabi
 c. He has a BA from SOAS in Classical Arabic\, and an MA and PhD from the 
 University of Cambridge.\n\nDate and time\n\n5 December | 14:00 – 17:00 
 (London time) 12 December | 14:00 – 16:00 (London time)\n\nEligibility C
 riteria\n\nThe course assumes full reading ability of the Arabic script an
 d at least some basic knowledge of or working familiarity with the Arabic 
 language. It is equally well-suited to native and non-native speakers of A
 rabic.\n\nNote\n\nThe course will be delivered via Zoom. Readings and furt
 her details will be provided later upon registration.\n\nThis course will 
 not be recorded.\n\n\n\n\n\n
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://www.arabamerica.com/wp-content/uploads/2
 024/10/arabictranliterationcourse.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Detroit
X-LIC-LOCATION:America/Detroit
BEGIN:STANDARD
DTSTART:20241103T010000
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:EST
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
END:VCALENDAR